Армянское Бюро путешествий

Туроператор по Армении. Лицензия в России — МВТ-003788

$

    Публикации об Армении

    03200309

    Армянские басни

    Армянские басни

    «Невозможно правильно воспринять оптимизм и вечное стремление к самоутверждению, присущее армянскому народу, не зная истоков этого мировоззрения, которое сопровождало армян во все времена их истории, помогало бороться против превратностей судьбы, упорно ковать свое счастье», - писал Иосиф Абгарович Орбели (1887-1968).

    Таково было кредо ученого, приступившего к одному из своих трудов «Басни средневековой Армении» (исследование и перевод), занявшему важное место в его научной деятельности.
    Академик Иосиф Орбели - крупнейший востоковед и кавказовед, выдающийся сын армянского и русского народов, долгие годы возглавлявший «Эрмитаж» и научную деятельность, проводимую учеными крупнейшего музея.

    Арменоведческие труды И. Орбели пронизаны любовью к древней культуре Армении, они своеобразны, в них автор делает смелые предположения, они являются плодами глубоких исследований: ученый проводил многочисленные археологические раскопки, изучал жизнь, традиции и предания своего народа.
    Басни, которые, по словам ученого «красноречиво отражают жизнь страны, где они бытуют, были и стали не только отражением общественных явлений, но и фактором общественной жизни, поскольку басня всегда и везде является одним из самых острых орудий классовой борьбы».
    Басни армянские очаровали И. Орбели еще в студенческие годы и многие годы ученый работал над ними. Сборник вышел в свет в 1957 году.

    Мхитар Гош и Вардан Айгекци подняли жанр басни до высот поэзии и миниатюры средневековой Армении. А И. Орбели стремится доказать огромное значение басен для изучения армянской жизни и культуры и делает это с большим мастерством.

    Вот что пишет о труде И. Орбели «Басни средневековой Армении» А. Ганаланян:
    «Такой перевод мог сделать только человек мудрый, имеющий хороший вкус, глубокие знания филолога-арменоведа, владеющий древним армянским и русским языками, тонко чувствующий богатство народной речи, юмор и сатиру, национальный колорит и остроту живого слова».

    Предлагаем вашему вниманию эти жемчужины армянской культуры.

    Капля меду

     

    Деревья и мудрец

     

    Куропатка и охотник

     

    Церковь и мельница

     

    Курица и хозяин

     

    Курица, будучи поймана своим хозяином, очень кричала, и слышавшие ее крик упрекали ее: «Чего ты попусту так кричишь?». А курица сказала: «Я страшусь, ибо отнюдь не всегда он ловит кур с добрыми намерениями: иногда, подвесив их вниз головой, он много дней несет в пути, а иногда и поджаривает на угольях и ест».
    Эта басня раскрывает нравы господ, ибо не всегда получаешь от них хорошее, даже если они ласковы. Но иногда следует ожидать также и зла и быть начеку, и общаться с ними осторожно.

    Церковь возгордилась своей святостью и сказала: «Я - храм и дом божий; чтоб во мне возносить молитвы Богу и совершать литургии, приходят священники и прихожане, и примиряется бог с сим миром, и дается отпущение грехов!». Тогда выступает мельница и говорит церкви: «То, что ты говоришь, правдиво и истинно, но ты не забывай и моих заслуг: я день и ночь тружусь и зарабатываю, чтобы священники и прихожане ели, а затем к тебе шли молиться и поклониться богу».
    Эта басня показывает, что есть на свете люди, которые постоянно работают и трудятся, как пчелы, а цари и князья, и священники, и прихожане их заработок едят, а потом идут в церковь и бога благословляют и поминают.

    Охотник поймал куропатку и хотел ее зарезать. Говорит куропатка, плача: «Не режь меня, я пригоню для тебя очень много куропаток и предам их воле твоей». И говорит ей охотник: «Сейчас ты умрешь от руки моей, ибо предаешь на смерть ближних своих и племя свое».

    Мудрец вопросил деревья: «По какой причине, чем больше вы растете вверх, тем глубже запускаете корни?». Они говорят: «Как же ты - мыслитель - и не знаешь, что мы не могли бы нести столько ветвей и противиться натиску ветра, если бы мы не пускали глубоких разветвленных корней? Видишь наших братьев, бук и сосну: они хоть и не ветвисты, но, глубоких корней не имея, не могут противостоять ветру».
    Тому, кто хочет изучить суть вещей в области тела или духа, надлежит начинать с прочных основ, дабы не пасть от испытаний и дабы творить полезное дело. Если же начать поверхностно и не углубленно, то легко можно быть повергнутым.

    Была у человека лавка, и продавал он мед. Упала на землю одна капля меду, и села на нее оса, а кот прибежал и схватил осу, а за ним погнался пес и схватил кота, а хозяин лавки ударил пса и убил его. Поблизости от этой деревни была другая, и пес был из той деревни. Как узнал хозяин пса, что лавочник его убил, прибежал и убил лавочника. Тут поднялись крестьяне обеих деревень и начали между собой великую войну, и произошло такое побоище, что остался в живых всего лишь один человек. И все это - из-за одной капли меду.
    Показывает басня, что и все, кто в этом мире, подобно людям этих двух деревень, сражаются между собой из-за одной капли меду.

    Источник: www.publish.diaspora.ru

    Информационная поддержка

    Армянское Бюро путешествий Информационная поддержка